Arthi Prabandham of Sri Manavala Mamunigal
 
Sri Ramanuja
 
 
 
(31)

Mangalam to Ethiraja who
1) uprooted the six irreligious schools, which grew like wild bush of plants
2) vanquished those who misinterpreted
3) removed completely the evils caused by Kali Purusha.
4) managed the rich ritualistic administration of Lord Ranganatha
5) interpreted Vedic Texts and scriptures correctly in his memorable works like Sri Bashyam etc
6) spread the gospel of Nammazhvar's thoughts and scriptures correctly as reflected in his
Prabandhams.
7) is born in holy Sriperumbudur to spread Dharma
8) shines with his beautiful Holy feet.
 
After praising the personality of Ramanuja, in this stanza, MM glorifies his scholarly treatises to
vanquish all rival schools of thought by various means. This stanza summarizes the purpose of His Avatar. At that time, various schools of thought were irreligious and did not accept Vedic thoughts and others who though accepting Vedic authority misinterpreted them. In the first line it is stated that Ramanuja has charred the six irreligious schools, which grew like wild bush, by uprooting hem completely.
 
The six schools referred to above are 1) Sakya 2) Ulukya 3) AKSHA PADA (akshapaaatha) 4) Kshapana 5) Kapila 6) Patanjalai. In the second line Ramanuja is referred to have vanquished the schools which misinterpreted Vedic texts. Then Mamunigal refers that the evils of Kalipurusha have been removed as a result of Ramanuja's birth and people in thousands have been converted to righteous path. "kaliyum kedum" is the popular Srisukthi appearing in Nammazhvar's stanza "poliga poliga" conveying the above sentiment. In this stanza the Birth of Ramanuja in the form of an idol as Bhavisyad Acharya even before the birth of Nammazhvaar's idol is referred to and hence the supremacy of Archa form of Ramanuja is unparalleled. In the next line Mamunigal refers to the take over of Temple administration by Ramanuja and his reforms effected in the administration of rituals, which are followed even to day. Then Mamunigal refers to the service rendered to Vaishnavism and how Ramanuja laid the Vaishnavite thought on a solid foundation in his works like Sri Bashyam, Vedartha Sangraham etc. In the next line Mamunigal refers to Ramanuja's service in popularizing Nammazhwar's prabandhams and how he directed Pillan to write a commentary on Thiruvaimozhi which is the forerunner for several subsequent commentaries. In the last two line MM concludes by glorifying the Birth place Sriperumpudur and Ramanuja's Holy feet and concludes that the ultimate surrender at His Holy feet which is the core of Vaishnavite doctrine is his aim. In this it will be appropriate to cite Swamy Desikan's Srisukthi expressed in Ethiraja sapthathi. Vide sloka (39) mentioned below.
 
 
kaNaatha paripaadipee: kapila kalpanaa nNaatakai:
kumaarila kupaashithair kuru nNipanNthana kranNththipi:
thathaakatha kathaasathaiS thathanNuSaari jalpairapi
prathaarithamitham jagath prakuNitham yatheenNthrEkthipi:
 

panniruseerkkazhinNedilaasiriya viruththam
 
(32)

Ramanuja's Holy Birthplace is Sriperumpudur surrounded by fertile lands with copious water supply wherein fishfolk thrive in abundance. His birthday Star is Arudra. His Birthday signifies the extinction of the doctrine of Sankara, Bhaskara etc. It is the day when the glory of Vedas was revived. It is the day when the evils associated with kaliyuga perished. It is the day when Bhoomi Devi rejoiced for being unbuskered from the weight of evil doers. It is the day when the teaching enunciated by Azhvars like Parakala, Parankusha in their prabandams spread very widely. It is the day when Divya Deshams like Srirangam prospered.
 
MM's Acharya Bhakthi is revealed in various forms. After glorifying his personality, and the purpose of his Avatar, he glorifies the Birthday with identical sentiments. In upathEsaraththinamaalai MM describes his Birthday as follows.
 
inRulakeer siththiraiyilEynNtha thiruvaathirai nNaaL ....... ethiraasar tham piRappaal nNaaRRisaiyum koNdaadum nNaaL".
 
(33)

Oh "Ethiraja, How long shall I live in this world in human form. How, when and at which place I will be freed from this human bondage is not within my knowledge. As you only know about them, I beseech your grace to free me from this human bondage and enable me to attain Moksha. Kindly enlighten me why you are delaying to do this.
 
MM after glorifying Eythiraja once again refers to the topic of his anxiety for the delay in granting his wish, which is the central theme of his prayers in this Prabandham.
 
(34)


"I will liberate my devotees from the three kinds of sins they commit" so spoke Ranganatha who is ever ready to comply with your wish. I surrendered completely at your feet, as I know nobody else. My sins are in abundance. Only by your recommendation I must be liberated from my sins and sent to Moksha.
 
Sarva paapEpyO mOkshayishyaami" is the esence of charamasloka for which the Lord is committed. Sins are classified as poorvaagam, uththaraagam, and praarapthakarumam. (I have dealt in detail about this in a separate article titled "chEthanan ujjeeeeeevikkum vagaigaL" published in Sapthagiri which may please be referred). MM says "paapathvaanNthakshayaaya" ie. You are capable of liberating me from my sins in a moment. So MM pleads to help him in this task fervently.
 
(35)


Oh Ethiraja, you have been kind enough to take me under your care and afford shelter to me. In spite of such a gesture from you even though I fell an easy prey to the worldly pleasures due to ignorance, I have been drawn to you by your grace. The most learned Kooresha and his illustrious son Bhattar called themselves as worst sinners out of humility. But in my case those pronouncements are true and so you will place think about lifting me from my sins.
 
In kaNNinNun siRuththaampu Madhura Kavigal says "seyal nNanRaagath thiruththip paNi koLvaan". Likewise Ethiraja knows how to rerail the man who had gone astray and help him to attain salvation. In Ethiraja Vimshathi MM echoes identical thoughts in respect of Kooresha and Bhattar vide His Srisukthi "kooranNaatha pattaakya thEsiga varOktha SamaSthanNaichyam.
 
nErisai veNbaa

(36)


The wicked desire for sensual pleasures has overtaken me. Perhaps it is due to the habitual way of committing sins. Those sins cannot be nullified even by atonement. I am not able to fix the exact reason for this state of affairs.
 
This is the echo of Bhavadgita Srisukthi;" inNthriyaNi pramaatheenNi HaranNthi praNapam manNa:" wherein it is stated that mind is susceptible to the vagaries of sensory organs. Here MM lowers himself to the rock bottom level and thereby reaches the zenith of humility (Naichayanusandhanam)
 
 
(37)

Oh Ethiraja, If I am not eligible to attain Moksha till today, perhaps I will not be eligible at all in future. Is it not so? Please clarify. Hence why not destroy the abundant sins I have accumulated and help me to attain Moksha early.
 
As MM proceeds in his fervent prayer to attain Moksha. The intensity increases stage by stage with the result He repeats his appeal in various forms.
 
ansilaRiyaadhaaraimbadhilum thaamaRiyaar
 
(38)
 
 
Oh Ethiraja, there is a maxim that a man who does not learn in five years will not learn even in fifty years. Perhaps it is a maxim meant for me only. Even though the goal is ultimate surrender at your holy feet, my mind refuses to think in that direction but is after other sinful acts. It does not even repent for this.
 
MM says that advancing age had not made him wiser. Maturity has not still set in with the result sinful acts continue and accretions of sins increase day by day. Even at this stage this is not even slightest sign of repentance.
 
 
(39)


Neem leaves even though sour in taste are converted as a side vegetable dish to be relished with meals in a certain context. This is an allegoric reference. Just as Neem leaves that are repugnant in taste are relished, Ethiraja has accepted me with all my defects to be taken in his fold.
 
This sentiment is similar to the one expressed by Thirumazhisai Azhvar in His Nanmugan Thiruvanthaathi vide his Srisukthi "vEmpum kaRiyaagum enRu (94)"
 
 
(40)


Even though I am destined to enjoy your virtues, I wasted my lifetime otherwise. Is it worthwhile to continue this imprisoned life of Samsara (family)? I can no longer bear this. Oh Ethiraja! The abode of all virtues! Help me to attain Moksha.
 
 
BACK-------- HOME ------- NEXT